<Header>
<Author: 孟浩然>
<Title: 秦中寄遠上人>
<Format: 五言律詩>
<Year: 1988>
<BookName: 唐詩三百首詳解  上卷>
<Translator: 田部井文雄>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: 秦中にて遠上人に寄す>
<BookPage: 50>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
一丘常欲臥，三徑苦無資。
北土非吾願，東林懷我師。
黃金燃桂盡，壯志逐年衰。
日夕涼風至，聞蟬但益悲。
<End Poem>
<Translation>
名もないどこかの丘に、世を捨てて高臥しようと、いつも願っているが、三本の小道を持つ隠者の住居を営む資力に困っている。といって北方の地長安での栄達・名声を求めることは、わが願いではなく、今は、ひたすらに東林寺の名僧にも比すべき遠上人こそわが師として慕わしい。

財貨は物価高によって尽き、盛んな志は、年ごとに衰えた。日の夕べ、涼しい風が吹いて来て、秋の蟬の声を聞いては、ただますます悲しみ嘆くばかり。
<End Translation>